WebGálatas 1Nueva Versión Internacional. 1 Pablo, apóstol, no por investidura ni mediación humanas, sino por Jesucristo y por Dios Padre, que lo levantó de entre los muertos; 2 y todos los hermanos que están conmigo, 3 Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les concedan gracia y paz. 4 Jesucristo dio su vida por nuestros pecados para ... WebPensem assim: um herdeiro, enquanto for criança, não tem vantagens, em relação aos criados da casa, no que diz respeito às riquezas que virá a receber mais ta
Bible Gateway passage: Gálatas 4:16 - Reina-Valera 1960
WebESTUDIO BÍBLICO GÁLATAS 4. Gal 4:1 En otras palabras, mientras el heredero es menor de edad, en nada se diferencia de un esclavo, a pesar de ser dueño de todo. Cuando nos adentramos en el conocimiento de Dios, podemos encontrarnos viviendo o aun experimentando la vida de un esclavo, porque no hay diferencia entre uno y el otro, pues … WebGálatas 4:16Reina-Valera 1960. 16 ¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, por deciros la verdad? Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. … fs22 wood chipper
Gálatas 4 RVR1960 Bíblia YouVersion - Bible
WebGálatas 4:16 ¿Me he vuelto, por tanto, vuestro enemigo al deciros la verdad? Gálatas 4:18 Es bueno mostrar celo con buena intención siempre, y no sólo cuando yo estoy presente … WebGálatas 4:1-31. 1 Pensem assim: um herdeiro, enquanto for criança, não tem vantagens, ... 16 Seria então agora que iriam considerar-me vosso inimigo pelo facto de vos dizer a verdade? 17 Podem ter a certeza que essa gente que anda a fazer tudo para ganhar a vossa simpatia não está a agir para o vosso bem. No fundo, o que pretendem é ... WebDios, Romanos 3:4 (cf. Juan 3:33; 17:17) Jesús, Efesios 4:21 (similar a Juan 14:6) Testigos Apóstolicos, Tito 1:13; Pablo, II Tito 1:13; Solamente Pablo utilize el verbo de esta manera (por ejemplo alē theuō) en Gálatas 4:16 y Efesios 4:15, donde se refiere a elevangelio. Para cualquier consulta más adelante consulte Colin Brown (ed), El ... fs22 wood crusher